Wycliffe Togo

Recherche Linguistique

Face à des langues peu étudiées, parfois sans orthographe établie, les théories linguistiques offrent des pistes pour des recherches souvent passionnantes. La linguistique est un outil merveilleux lorsqu'on doit travailler sur une langue, sans guide de prononciation ou de grammaire. Elle est indispensable pour la réalisation d'une bonne traduction et l'élaboration de matériel d'alphabétisation.

Wycliffe Togo

Alphabétisation

L'alphabétisation va de pair avec la traduction de la Bible. A quoi bon avoir la Bible dans sa langue alors que la plupart ne sait pas lire ? D'autres moyens sont aussi proposés pour pouvoir entendre la Parole de Dieu (enregistrements des textes bibliques, chants...)

Wycliffe Togo

Traduction de La Bible

Association Wycliffe Togo Mission Linguistique de Développement Traduction de la Bible, Alphabétisation, Promotion des Ecritures Et des Langues Maternelle

Mois de la

Langue Maternelle

Association Wycliffe Togo Mission Linguistique de Développement Traduction de la Bible, célebre chaque année le Mois de la langue Marternelle sur toute l'étendue du territoire dans les Eglises. Veuillez nous contacter pour organiser cette célebration dans votre Eglise et dans vos communautés

Promotion des

Saintes Ecritures

Association Wycliffe Togo Mission Linguistique de Développement Traduction de la Bible, met à la disposition du corps de Christ des manuelles et enseigenemt, afin de motiver les Chrétiens à donner de l'importance à la lecture de la Bible

Historique

Lire plus

Nous croyons

Lire plus

Mission

Lire plus

Nous Connaître

Notre Vision

La Bible déclare que ‘’Toute Ecriture est inspirée de Dieu, et utile pour enseigner, pour convaincre, pour corriger, pour instruire dans la justice, afin que l’homme de Dieu soit accompli et propre à toute bonne œuvre.
2 Timothée 3:16-17.

Le dessein ultime de Dieu pour tout homme, de toute couleur de peau, de toute race, de tout peuple, de toute tribu et de toute ethnie, créé à son image, est le salut éternel de son âme. Ce dessein ne peut s’accomplir efficacement que si la volonté de Dieu exprimée dans les Saintes Ecritures est enseignée à tous les peuples de la terre. S’il est vrai que langue ne saurait constituer un obstacle au Saint-Esprit, force est de reconnaitre qu’elle constitue le canal privilégié d’expression de la volonté révélée de Dieu aux Hommes. Aussi, au travers de l’histoire de l’Eglise, l’un des objectifs du diable, n’a-t-il pas été de rendre la Parole de Dieu inaccessible à la majorité des hommes ?

Lire plus
Ainsi donc, l’objectif de l’Association Wycliffe Togo pour la traduction de la Bible et l’Alphabétisation, est de participer à cette Mission de Dieu, en étant un « bras » de l’Eglise au Togo, pour rendre les Ecritures Saintes accessibles à tous les peuples, dans leur propre langue. Sa devise est A TOUT HOMME LA PAROLE DE DIEU DANS LA LANGUE DE SON COEUR POUR SON EPANOUISSEMENT’’..

Au Togo, ce défi est plus que jamais d’actualité, peu de langues et dialectes ont une traduction complète ou partielle de la Bible. L’Association Wycliffe Togo, a donc pour objectif spécifique de relever ce défi en se mettant au service de l’Eglise et des communautés, par la promotion et le développement des langues, la traduction des Saintes Ecritures dans les langues qui ne les possèdent pas et la promotion des Ecritures dans ces langues maternelles. C’est une œuvre d’évangélisation à long terme, car liée à un élément culturel qu’est la langue..

L’esprit pionnier est donc indispensable pour cette œuvre, afin de pouvoir pénétrer des zones géographiquement d’isolées et de travailler avec les peuples oubliés dont les langues n’ont ni grammaire, ni orthographe, ni dictionnaire.

Lire plus

Domaines d'Actions

Association Wycliffe Togo Mission Linguistique de Développement, Traduction de la Bible, Alphabétisation, Promotion des Ecritures Et des Langues Maternelles :

Traduction de la Bible

A tout homme la parole de Dieu dans la langue de son coeur pour son épanouissement.

Alphabétisation

C’est une œuvre d’évangélisation à long terme, car liée à un élément culturel qu’est la langue

Technologie de Langue

Mettre à la disposition des Traducteurs et Conseillers des services et des Logiciels adaptés pour la Traduction de la Bible.

Promotion des Ecritures

Enseigner et faire connaître aux enfants de Dieu l'importance et la motiviation de lire la parole de Dieu

Mobilisation de l'Eglise

Faire conaître à l'Eglise son rôle de soutient dans le processus de Traduction des Saintes Ercitures

Recherche Linguistique

Science qui à pour objet la langue, à une place importante dans le domaine de la traduction des Saintes Ecritures.

Activités des Départements

Wycliffe Togo pilote plusieurs activitées dans les églises et dans les domaines de la traduction. Aplhabétisation, Mobilisation des ressources, Promotion des Saintes Ecritures, et des ressources spirituelles dont voici quelques photos.

  • Tous
  • Traduction
  • Alphabétisation
  • Mobilisation
  • PSE
  • Administration

Centre de Wycliffe Togo

Atelier d'alphabétisation au sein de l'eglise

Centre de Wycliffe Togo

Atelier de Mobilisation des Eglises à Wycliffe Togo/ Juin 2018

Centre de Wycliffe Togo

Pasteur Dossou / SESSI / Equipe d'Alphabétisation

BTPM WorkShop at Centre de Wycliffe Togo

Atelier des Responsables de Traduction, Juillet 2019

Centre de Wycliffe Togo

Atelier de Mobilisation des Eglises à Wycliffe Togo/ Juin 2018

Centre de Wycliffe Togo

Atelier BTPM/ Travail en groupe

Eglise Temple

Atelier d'alphabétisation au sein de l'eglise

Centre de Wycliffe Togo

Traduction / PSE / Mobilisation / Alpha

Centre de Wycliffe Togo

Atelier de Mobilisation des Eglises à Wycliffe Togo/ Juin 2018

Centre de Wycliffe Togo

Traduction / PSE / Mobilisation / Alpha

Centre de Wycliffe Togo

BTPM WorkShop in Lomé 2019

Centre de Wycliffe Togo

Traduction / PSE / Mobilisation / Alpha

Centre de Wycliffe Togo

Président du CA, à l'Atelier BTPM à Lomé

Centre de Wycliffe Togo

Traduction / PSE / Mobilisation / Alpha

Wycliffe Togo

Nous contactez

Informations

Activités de Wycliffe Togo, une association qui travail pour le bien-être des langues et des peuples du Togo.

Flash infos

Wycliffe Togo

Organe travaillant pour le bien-être des Langues et peuples du Togo... Lire plus

<

Posted by admin at 04 Mars, 2020

Wycliffe Togo

Portez les cache-nez et lavez-vous fréquemment les mains avec de l'eau et du savon ou avec un gel hydro-alccolique ...Lire plus

Posted by admin at 04 Mars, 2020

Wycliffe Togo

Toussez ou Eternuer dans un mouchoir à usage unique ou dans le creux de votre coude et chercher rapidement à vous laver la main...Lire plus

Posted by admin at 04 mars, 2020

Wycliffe Togo

Evitez de vous mettre en groupe et observer une distance d'au moins un mettre avec votre prochain ....Lire plus

Posted by admin at 04 Feb, 2017

Wycliffe Togo

Abstenez-vous de toucher votre nez, vos yeux et votre bouche... Lire plus

Posted by admin at 04 Mars, 2020

Wycliffe Togoe

Si vous faites la fièvre ou si vous tousser ou avez des difficultés à respirer, contacter rapidement un medécin ou appelez le 111..... Lire plus

Posted by admin at 04 Mars, 2020

Dernières Nouvelles

Nous Soutenir

Addresse

Bretel de Klikanmé, Quartier Aflao Gakli, 01 BP. 1525 LOME 01;

Teléphone

(+228) 2225 9018 / 9069 9643

Email

information@wycliffe-togo.org

lome-guesthouse@wycliffe-togo.org